| 1. | That is of no concern , however. toutefois , cela n'a pas d'importance. |
| 2. | That is of no concern , however. toutefois , cela n'a pas d'importance. |
| 3. | All of this is unimportant. Non, tout cela n'a pas d'importance. |
| 4. | That does not matter. cela n'a pas d'importance. |
| 5. | You would almost think that this was of no importance. À la limite , cela n'a pas d'importance pour lui. |
| 6. | You would almost think that this was of no importance. À la limite , cela n'a pas d'importance pour lui. |
| 7. | It does not matter whether it takes 10 years or 20. cela n'a pas d'importance si ça prend 10 ou 20 ans. |
| 8. | But that does not matter , it is the result that is important. cela n'a pas d'importance , c'est le résultat qui compte. |
| 9. | But, when they become youths, both were in love with each other. Mais cela n'a pas d'importance puisque les deux jeunes gens s'aiment. |
| 10. | Mr szájer , there is no minimum number: you can leave one person or two persons; it does not matter. monsieur szájer , il n'y a aucun nombre minimum: vous pouvez voter pour une ou deux personnes; cela n'a pas d'importance. |